Total Pageviews

20130401

*** Le premier jour de l'année lunaire

*** Le premier jour de l'année lunaire.



« Đầu năm khai bút, bút khai hoa ».
 Au début de l’année, ouvrons la plume, la plume donnera des fleurs.

Selon le rite de nos anciens lettrés, l'on écrit quelque chose, pour bien commencer l’année …
Cela s’appelle « Khai Bút » (ouverture de la plume).
Je  me rappelle encore une séance de « Khai Bút » dans mon enfance.
J’étais encore en classe primaire…
Les pinceaux de nos lettrés ont été simplement remplacés par des crayons.
A défaut de calligraphie chinoise, nous  faisions de l’écriture vietnamienne, latinisée par les missionnaires européens.

Nous étions à Dalat, dans les hauts plateaux du Vietnam. Dalat, notre petite France, notre destination préférée.
C’était dans les débuts des années 1960, les années de « paix »…
La petite maison prêtée par notre oncle et notre tante était en contrebas de la colline, rue Lý Thái Tổ. De magnifiques mimosas  ornaient le jardin. Il faisait froid…
En ce début de matinée, nous étions tous en chandail, réunis autour de la table dans la petite salle à manger.
Notre père nous  faisait recopier un texte  qui commençait ainsi :

"Vầng non cao ngất khí thiêng tưng bừng một sáng muà xuân mới... »

Nous n’y comprenions pas grand-chose…
Ensuite le refrain : «  Nước non Lam Sơn, Nước non Lam Sơn… ».
En fait, il nous apprenait une chanson de son époque…

"Une matinée de printemps – air magique - divin -beaucoup d’eau - beaucoup d’eau ? Lam Sơn Lam Sơn ? Armée du Sud - Des drapeaux jaunes, partout des  drapeaux jaunes 
!"

Nous n’y comprenions pas grand-chose…
Mais la chanson nous plaisait bien…
Nous sortions ensuite de la maison, bien couverts, et remontions l’allée de terre rouge qui menait vers la rue.
Nous chantions «  Nước non Lam Sơn, Nước non Lam Sơn… »

De l’autre côté, se trouvait le Couvent des Franciscains, un lieu boisé, couvert de pins, rempli de mystères...
Nous continuions avec ferveur : «  Nước non Lam Sơn, Nước non Lam Sơn… »
Tout en chantant, nous  observions la buée qui se dégageait  de notre gorge, devant nous,  dans l’air vif des hauts plateaux.

C’était notre première sortie de la nouvelle année (Xuất Hành)…
A notre retour…
Il y avait  des « bánh chưng »  à déguster…
Des grains de pastèque à décortiquer… 
Et surtout, des pétards rouges à faire éclater d’allégresse…
N’était ce pas magique ainsi, notre première journée de l’année lunaire au pays natal ?


  M.A. 2010-01-06


Note : Cette chanson, composée par  le Musicien Hoàng Qúy (1920-1946) fait référence à Lê Lợi (1428–1524), héros national   vietnamien.

APRES LE  TÊT DE L ANNEE DU SINGE 1968, OFFENSIVE COMMUNISTE DANS TOUTES LES VILLES DU SUD VIETNAM, NOUS  N EUMES PLUS L OCCASION DE PARTIR EN VACANCES A DALAT.














No comments: